Page 1 of 1

A Sicilian expression

Posted: Fri Jan 10, 2025 12:14 pm
by richb
So as not to go off topic in this thread or be accused of being Salvatore Termini:
viewtopic.php?p=804726#p804726
I will post here to give a Sicilian expression.

Mastru Cola, cu ‘na furma

Salvatore Termini, sometimes known as Totò Termini, is a legend in Sicilian culture. It’s a name that’s brought up to refer to something specific that doesn’t make sense to anyone who isn’t Sicilian. If, when you refer to someone, you say “Who’s Totò Termini,” it means that that person feels very self-important for reasons that are unbeknownst to the rest of us. If you say “Totò Termini rode in on a horse,” it means that someone is butting into the conversation who has no business doing so. And so on.

Re: A Sicilian expression

Posted: Fri Jan 10, 2025 12:23 pm
by CharlesV
Very cool. thank you for sharing that!

Re: A Sicilian expression

Posted: Fri Jan 10, 2025 5:11 pm
by Germ
That's cool. ;)

My grandma used to say "Well I'll swan". Means "I swear"

Another one of her favorites was "Sh*t fire and save the matches". Means "I'm surprised"

Just Southern USA rural slang.

Re: A Sicilian expression

Posted: Sat Jan 11, 2025 10:39 pm
by davidy
Mamma Mia!
Typo the 1st time

Re: A Sicilian expression

Posted: Sun Jan 12, 2025 4:40 am
by balarm
@davidy
Mama Mia: it's correct to write Mamma Mia > Matri Mia (in Sicilian Mamma=Matri)