Page 1 of 1
Please translate one short phrase for mx-cleanup
Posted: Sat Nov 10, 2018 9:49 pm
by Old Giza
For the
Transifex resource
mx-cleanup please translate the new phrase "Don't empty". This will be a new option relating to logs, cache, trash.
Thank you!
Re: Please translate one short phrase for mx-cleanup
Posted: Sun Nov 11, 2018 1:40 am
by penguin
In Albanian language
''Don't Empty'' - ''Mos fshi''
Re: Please translate one short phrase for mx-cleanup
Posted: Sun Nov 11, 2018 4:07 am
by Eadwine Rose
Dutch done :)
Re: Please translate one short phrase for mx-cleanup
Posted: Sun Nov 11, 2018 5:01 am
by Protokol
"Don't empty" = "Ne pas vider" in French

Re: Please translate one short phrase for mx-cleanup
Posted: Sun Nov 11, 2018 5:04 am
by Eadwine Rose
Guys, if you want to be part of the translating teams let us know. The entries should be translated over there on Transifex, not here.
Re: Please translate one short phrase for mx-cleanup
Posted: Wed Nov 14, 2018 12:54 pm
by PPC
In Portuguese it's "Não esvaziar"
Note: I tried doing it on transitex- I created a user there looked for the entry but I could not save the my translation...
P.
Re: Please translate one short phrase for mx-cleanup
Posted: Wed Nov 14, 2018 2:09 pm
by balarm
Don't empty= Non svuotare (italian language)
Re: Please translate one short phrase for mx-cleanup
Posted: Wed Nov 14, 2018 4:04 pm
by Eadwine Rose
please read here how to register:
viewtopic.php?f=96&t=38671
Re: Please translate one short phrase for mx-cleanup
Posted: Wed Nov 14, 2018 4:20 pm
by Old Giza
For complete instructions on how to contribute translations for MX (and antiX), please consult
the wiki article.
Everybody with a very good knowledge of their target language is welcome!
Re: Please translate one short phrase for mx-cleanup
Posted: Wed Nov 14, 2018 4:23 pm
by Eadwine Rose
Thanks Old Giza :)